亲,双击屏幕即可自动滚动
第二七七章,故事又圈了回来
    <sript><sript>

    二女一喵为了‘形象’,把监视系统炸了之后,把门关上,在社长办公室玩起了‘斗地主’

    门关起来,没有监视,外边听不到里边在套路那什么,怎么猜,是他们的事情,若是想歪了,她们也不用负责不是

    另外一边

    南雅人回归本心,待在了家里,没什么特别原因

    东京的暑假,实在太热。

    预定了一场晚上的乐队演出,南雅人今天白天想待在家里边,他懒癌又犯了。

    既然是回归本心,那自然是‘写作’了

    坐在忠诚的笔记本面前,他犯难了。

    之前预定的单行本大纲,故事背景不完整,后续发展有点衔接不上。

    灵感就是这个模样,你不去想,而是自己‘无所事事’时候再想去要做,中间是完全想不出来‘当初是在想的什么’,灵感总会是在一瞬之间,抓住了就抓住了,抓不住

    那还真就是抓不住。

    ‘想’与‘做’,两者不能说毫无关联,分情况来看的话,差距会特别大。

    不是说,‘我想什么,就能做什么’,也不是说,‘我想了就能做好’,不发有这种人,总归是绝少数,不能以极小额的案例来概括全部。

    ‘那再开一本?’

    抄构架没什么问题,天下之大,左看右看,都是抄来抄去,什么都能‘抄’,可能很多时候‘你觉得没有’的,它就是在抄。

    诸如多数‘古风’曲儿的谱子扒出来居然是其他其余的民谣,运营模式是照搬啊,氪金的来源基本就是国外定位的充值档啊

    厂商定位有些充值党有‘’,南某还是挺佩服的。

    当初那时候可算不上富裕,收入普遍不高,一单到底是怎么想出来的

    鬼才,鬼才。

    后来?

    后来就‘将错就错’了呗,那些运营商想着,‘卧槽,原来玩家消费力这么高,那我之前定位几块钱是干嘛?’

    手机游戏还好,部分时候可以理解,毕竟在天朝境内,‘妖魔鬼怪’还真不少,说是‘建国之后不能成精’

    那渠道商的费用,明摆着不当人的味道,游戏制造商分成只有,渠道占

    e

    有点儿本末倒置了。

    在大天朝搞‘游戏’行业,那群追梦者一直承载着非常大的压力。

    大人不能理解,玩游戏的小孩子总会骂,版号又复杂拿不到,技术能力还跟不上外边儿,渠道商三七开分账,小公司开游戏黑客总会第一时间来白嫖,不交钱就攻击服务器。

    一般的小游戏厂商都会被黑客白嫖几十万软妹币。

    即便如此,他们还是忍了,一部分是为了梦想,一部分也是为了‘梦想’

    可能以上这些可以看做是‘行业潜规则’一般的存在,不会只有这么一点儿事情

    但可以想象出来,总归都是

    就别说见光了,肯定都是一些‘见不得人’的事情。

    加上前文提到的‘程序’漏洞的存在。

    ‘漏洞’,可是那群喜欢‘捡漏’的‘检查者’最喜欢的过程,之一。

    手游问题介绍了一些皮毛,可以看出来,这些定位,被层层扣除,游戏商最后能得到,微乎其微,最后金钱的流向也不清楚会去哪儿

    可后来网络端游戏定位和扭蛋,就有点搞人了。

    虚拟货币基本相当于纯利润,搞个和手游三七分成的充值

    看上去确实一样,都是游戏,数字也一样,都是,可里边儿体现出来的含义,完全不一样。

    嗯

    那‘’这个定位怎么来的呢?

    早期时候的手游技术落后,都是抄,抄的,自然是外边儿的。

    猜猜当初那时候万霓虹币是多少钱?

    咯,这只是南雅人生活其中的‘一部分’,他是宅男,喜欢游戏,所以拿‘游戏’在说事。

    无关游戏的呢?

    很多东西还是在抄。

    诸如之前提过的‘手机’,诸如天朝最常见的‘网文’,再到传统书刊连载的小说架构,有些时候不是他们‘写得好’,而是‘借鉴得好’,‘程序’漏洞太多了,只要达不到上到法庭涉嫌‘抄袭’的那个点,‘偷鸡者’就有发挥的余地。

    除了正常的‘既视感’,多数时候你会产生‘我是不是在哪儿看过这样的文章?’的疑惑

    网文最经常发生的事情,‘扒构架’

    更不要脸的,跨平台直接‘照搬’,一个字儿不带该

    稍微聪明一点的,跨国度‘照搬’,修修补补,看文章连贯程度决定后续

    再高明一点的,从优秀漫画上或者其他小众文学上‘转译’。

    南雅人想扒一个好构架来写故事。

    公式写书,best写书。

    望着笔记本光标,他愣了好久,想不到什么好构架。

    后来想了想,也不是想不到好构架,而是他驾驭不住

    他这个人容易飘,写到嗨的时候很容易控制不住,而且文章多数时候看上去没有连贯性,故事都是以碎片形式在呈现给读者

    如果说带点脑子看,那肯定没问题。

    不带脑子看

    那问题就大了。

    错序的故事,特别是以‘文字’呈现出来的这种形式,很容易让普通读者‘精神错乱’,他们搞不懂‘作者在表达什么’

    南雅人在写作时候大部分时候一点儿不想解释。

    可不解释

    他们不说看得懂看不懂了,那多数人应该是完全看不懂。

    咋办呢。

    花点儿文字解释呗。

    南雅人不想把故事写得太简单,他不能够‘写’简单,他暂时没有那个高端能力,当下霓虹的市场也不适合‘傻白甜’文章,‘内卷计划’没开始,那类t欢乐文暂时没有出路。

    如果有‘画面感’,那样会好理解很多

    ‘电影’可以有更多精彩的‘形式’输出想法给观众。

    霓虹这边的单行本文库本确实有插画

    插画只是一部分文中‘精彩片段’的画面,并不能代表全部

    只能抓住这些插画的特别时间点来做文章了

    构架核心一定要往‘插画’部分靠拢,把‘画面感’表现出来。

    ‘画面感画面感啊!’

    如果说南雅人现在最拥有画面感的,是什么时候

    让他迄今为止记忆最深刻的,只有两个画面。

    鹿儿岛路灯下见到了类似‘神待少女’的二宫亚由,以及

    黑目川桥上,遇到的那惊艳的白发贵族少女

    <sript><sript>

    <sript><sript>

    。