亲,双击屏幕即可自动滚动
第753章 《麦琪的礼物》
    眨眼间,三天悄然过去。

    今晚零点,可就是国际笔会,公布所有作品的日子。

    作协大楼中,小雅守在办公室。

    电脑屏幕亮着笔会的官网页面,指尖则是不停刷新着文学论坛的讨论。

    这办公室中,还有不少青年作家。

    小雅看了看时间,她决定第一时间,去看看所有人的作品。

    宋御的稿子,是她投的,质量高到她现在想起来,还能汗毛一竖。

    所以,其他人的小说质量,就至关重要了。

    “这个点,宋老师应该也没睡吧?”

    小雅想了想,拨通了宋御的电话...

    “咚...”

    “咚...”

    无人接听。

    响了两声,小雅急忙挂断。

    这么看,宋老师应该睡着了。

    “呀!零点了。”

    小雅刷新界面,果然所有的小说稿子,已经出来了。

    虽然没有作者标注,但小雅第一时间还是看到了宋御的小说。

    她重新读了一遍,赞叹的吐了口气,这才看向其他人的作品。

    外网上,公认大概率拿到头奖的是法国的文豪,仂梅尔。

    还有米国的,阿斯珀?黑尔伍德。

    小雅简单称呼其为梅尔和黑尔。

    她决定在今晚八点公布奖项之前,先找出对宋御威胁最大的人。

    宋御那边,自然是没睡着。

    而是辛苦的修炼中。

    刚过零点,手机便被狂轰乱炸起来。

    原因无它。

    今天是六一儿童节。

    他的这堆女人,像是约好了一般。

    不约而同的,向宋御发起了儿童节快乐。

    每个人还送了礼物。

    宋御只得表示,帅哥无语。

    不过,口嫌体正直的宋御,还是挨个回了几句情话。

    ......

    樱花国。

    东京银座的核心写字楼,最大的文学网站办公楼总编室中。

    中村彻将冰美式贴在唇边,眼神则盯着电脑上。

    作为圈内公认的文学捕手,中村彻执掌的网站,已经连续三年拿下樱花国文学类流量榜首。

    凭借的就是他对文字近乎苛刻的敏感度。

    屏幕上,是国际笔会刚解锁的匿名投稿列表。

    他熬夜逐篇品读的初衷,本是为了第一时间找到佐藤雪乃的作品。

    他对佐藤雪乃的心意,樱花文坛人尽皆知。

    从佐藤雪乃第一篇诗歌惊艳文坛时,他便被字里行间的细腻吸引了。

    直到见到佐藤雪乃本人,他彻底成了舔狗。

    所以,他准备第一时间找到佐藤雪乃的作品,动用站内资源,为其造势。

    “雪乃的文字自带樱花般的清冽,爱情主题该是偏向遗憾与物哀之美吧…”

    中村彻喃喃自语,指尖划过屏幕。

    跳过几篇刻意堆砌辞藻的欧美作品。

    那些充斥着欲望与救赎的宏大叙事,虽然符合西方评委的偏好,但中村彻是看不进去。

    很快,一个简洁的标题忽然闯入视线。

    “《麦琪的礼物》。”

    没有华丽的副标题,没有煽情的导语。

    就像一封静静躺在信箱里的旧信,透着莫名的吸引力。

    “嗯,这风格倒是有点像雪乃的味道。”

    这个标题,常人可能看得一头雾水。

    麦琪的礼物?一个叫麦琪的人,送的礼物?

    大概看到的人会这么想。

    不过对于阅读量惊人的中村彻来说,还是知道其名字的含义。

    耶稣诞生的时候,来了三位智慧的贤者送上了黄金、乳香、没药这几种珍贵的礼物。

    他们就叫麦琪。

    所以麦琪的礼物,代表圣诞节最有价值的礼物。

    中村彻直接点了进去,品读起来。

    “圣诞前夜,德拉夫人攥着仅剩下的一元八角七分。”

    “这些分分钱是从杂货店老板、菜贩子和肉店老板那儿软硬兼施地一分两分地扣下来,直弄得自己羞愧难当。”

    “深感这种掂斤拨两的交易实在丢人现眼。”

    中村彻眉头一挑。

    开篇是一个体面的夫人,做着些不体面的事情。

    应该是为了攒钱,买圣诞礼物吧?

    “德拉夫人数了三次,还是一元八角七。”

    “而第二天就是圣诞节了。”

    “这点钱,除了扑倒在那破旧的小睡椅上哭嚎之外,显然别无他途。”

    “德拉夫人这样做了,可精神上的感慨油然而生,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占统治地位。”

    果然和中村彻预想的一样。

    不过,这作者的描述,还是令其微微惊艳。

    尤其是这句,生活就是哭泣、抽噎和微笑,尤以抽噎占统治地位。

    他报着兴趣,继续往后看去。

    “当这位家庭主妇逐渐平静下来之际,让我们看看这个家吧。”

    “一套带家具的公寓房子,每周房租八元。”

    “这房子很难用笔墨形容,倒是确实够得上丐帮这个词。”

    “德拉夫人哭完之后,往面颊上抹了抹粉。”

    “她花了好几个月的时间,用了最大的努力,才攒下这一元八角七。”

    “她花费了多少幸福的时日筹划着,要送给他的丈夫一件可心的礼物。”

    “这件礼物,要精致、珍奇、贵重,必须要配得上她的丈夫吉姆。”

    “但这点钱,显然是不够的...”

    “突然,德拉夫人站在壁镜前面。”

    “她两眼晶莹透亮,但二十秒钟之内她的面色失去了光彩。她急速地折散头发,使之完全泼散开来。”

    中村彻眉头一挑。

    他知道,看点要来了。

    既然钱不够,那么这位夫人,一定要去凑钱。

    应该是凑钱引出的戏剧冲突?

    “吉姆和德拉夫妇,他们各自有一件引以为豪的东西。”

    “一件是吉姆的金表。”

    “那是他祖父传给他父亲,吉姆又从父亲那里接过的传家宝。”

    “而另一件,则是德拉的秀发。”

    书中是这么写道:

    “如果女王住在对面的公寓里。”

    “总有一天,德拉会将头发披散开来,放到阳台上晾干。”

    “使那女王的珍珠宝贝黯然失色。”

    “如果国王住在那里,他纵然摆满金银珠宝。”

    “每当吉姆路过那儿,准会摸出金表,好让国王忌妒得吹胡子瞪眼睛。”

    显然,吉姆的金表和德拉的秀发,是两人最为珍贵的东西。

    “此时此刻,德拉的秀发泼撒在她的周围,微波起伏,闪耀光芒,有如那褐色的瀑布。”

    “她的美发长及膝下,仿佛是她的一件长袍。”

    “德拉静静的梳好头发,踌躇了一分钟。”

    “接着几滴眼泪,滑落到地毯上。”